To jest automatyczne tłumaczenie dokumentu prawnego przez Google. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości wiążący prawnie jest oryginał w języku niemieckim.

Ogólne warunki użytkowania i świadczenia usług (OWU)
  • preambuła

    filmmakers.one GmbH (zwana dalej „dostawcą” ) zapewnia sieć i interaktywne środowisko systemowe dla filmu wraz z portalem filmmakers.eu oraz usługami internetowymi lub aplikacjami internetowymi powiązanych domen i subdomen (wszystkie dalej łącznie określane jako „ filmowców” ) , telewizja, teatr i dostępne nowe media wizualne.

    Twórcy filmowi umożliwiają użytkownikom (w szczególności z obszarów castingu, reżyserii, produkcji oraz innym osobom, którym zlecono casting i realizację produkcji), jak również niezależnym aktorom i agentom (zwanym dalej łącznie „użytkownikami” lub „grupami użytkowników”) sieci i mogą współpracować w sposób zdecentralizowany pod względem lokalizacji i czasu . Filmmakers zawiera bazę danych stworzoną przez i dla twórców filmowych z funkcjami zatrudniania oraz współpracy ekipy i obsady (zwłaszcza funkcje eCastingu, castingu na żywo i zarządzania treścią).

    Castingi mogą korzystać z bazy danych aktorów z funkcją wyszukiwania ekspertów, zarządzać klasycznymi castingami studyjnymi, przeprowadzać eCastingi, dokonywać selekcji i oceniać je razem z klientami, takimi jak producenci, reżyserzy i pracownicy.

    Aktorzy mogą również skorzystać z funkcji eCasting i łatwo iz dowolnego miejsca brać udział w castingach. Dzięki menedżerowi showreel możesz tworzyć własne showreele i zarządzać nimi. Pokazano im również odpowiednie role.

    Agenci mogą centralnie zarządzać własnymi aktorami za pośrednictwem Filmmakers oraz otrzymywać informacje i opinie na temat castingów i eCastingów. Ponadto otrzymują powiadomienia, gdy ich aktorzy mają odpowiednie role.

    Użytkownik może zmienić „członkostwo standardowe”swoje bezpłatne członkostwo standardowe lub członkostwo „darmowe” (dalej . Członkostwo standardowe i członkostwo premium są wspólnie określane jako „członkostwo”. Oprócz istniejącego członkostwa premium użytkownik może zarezerwować jedną lub więcej dodatkowych opcji premium za opłatą (dalej „Dodatkowa opcja premium”).

    To powiedziawszy, między stronami obowiązują następujące ogólne warunki użytkowania i usług.

  • 1 Zakres

    Poniższe warunki użytkowania i usług dotyczą wyłącznie członkostwa i dodatkowych opcji premium w ich aktualnie obowiązującej wersji. Wszelkie odmienne warunki użytkownika nie będą uznawane, chyba że dostawca wyraźnie zgodzi się na ich ważność na piśmie.

  • 2. Rejestracja i rezerwacja usług dodatkowych

    1. Oferty filmowców są dostępne tylko dla profesjonalnych użytkowników z dziedziny filmu, telewizji, teatru, nowych mediów wizualnych (w tym telewizji internetowej), reklamy i szkół teatralnych do użytku profesjonalnego.
    2. W celu korzystania z Filmmakers wymagana jest rejestracja z podaniem prawdziwych danych, takich jak imię, nazwisko, adres e-mail oraz grupa użytkowników (caster, aktor, agent) użytkownika. Użytkownik wybiera hasło. Użytkownik może zakończyć rejestrację za pomocą linku przesłanego na podany adres e-mail i zawrzeć umowę z usługodawcą, początkowo w ramach standardowego członkostwa (dalej „umowa użytkowania” ) . Dostawca nie jest jednak zobowiązany do przesłania linku rejestracyjnego. W przypadku zmian informacji przekazanych zgodnie ze zdaniem 1, należy je niezwłocznie zaktualizować. Sekcja 8 dotyczy również użytkowników poniżej 16 roku życia.
    3. Wielokrotna rejestracja nie jest dozwolona. Jeśli jednak użytkownik wykonuje czynności z różnych grup użytkowników, może zarejestrować się w odpowiednich grupach użytkowników.
    4. Następnie użytkownik może rozszerzyć umowę o korzystanie z płatnego członkostwa premium; w takim przypadku użytkownik może z kolei uzupełnić członkostwo premium o kolejne dodatkowe opcje premium (każda pojedyncza dodatkowa opcja premium lub członkostwo premium zwane dalej również „pakietem usług”).

  • 3. Prawo odstąpienia od umowy dla konsumentów

    Prawo odstąpienia od umowy

    Prawo odstąpienia od umowy

    Mają Państwo prawo odstąpić od niniejszej umowy w terminie czternastu dni bez podania jakiejkolwiek przyczyny. Termin odstąpienia od umowy wynosi czternaście dni od dnia zawarcia umowy. Aby skorzystać z prawa odstąpienia od umowy, należy przesłać nam (filmmakers.one GmbH, Gocher Str. 19, 50733 Kolonia, telefon +49 (0)221 167 910, service@filmmakers.eu) jednoznaczne oświadczenie (np. pismo wysłane pocztą lub e-mailem) o Twojej decyzji o odstąpieniu od niniejszej umowy. Mogą Państwo skorzystać z poniższego wzoru formularza odstąpienia od umowy, jednak nie jest to obowiązkowe.

    Aby dotrzymać terminu do odstąpienia od umowy, wystarczy, aby wysłali Państwo informację dotyczącą wykonania przysługującego Państwu prawa do odstąpienia od umowy przed upływem terminu do odstąpienia od umowy.

    Konsekwencje odwołania

    W przypadku odstąpienia od niniejszej umowy zwracamy wszystkie otrzymane od Ciebie płatności, w tym koszty dostarczenia rzeczy (z wyjątkiem dodatkowych kosztów wynikających z wybranego przez Ciebie sposobu dostarczenia innego niż najtańszy zwykły sposób dostarczenia oferowany przez nas), niezwłocznie, a najpóźniej w ciągu czternastu dni od dnia, w którym otrzymaliśmy powiadomienie o odstąpieniu od niniejszej umowy. Zwrotu płatności dokonamy przy użyciu takich samych sposobów płatności, jakie zostały przez Państwa użyte w pierwotnej transakcji, chyba że wyraźnie zgodziliście się Państwo na inne rozwiązanie; w żadnym wypadku nie poniosą Państwo opłat za ten zwrot.

    Jeśli zażądałeś, aby usługa rozpoczęła się w okresie anulowania, musisz zapłacić nam rozsądną kwotę, która odpowiada części usług już wykonanych do momentu, w którym poinformowałeś nas o skorzystaniu z prawa do anulowania w odniesieniu do niniejszej umowy w porównaniu z całkowitym zakresem usług przewidzianych w umowie.


    Wzór formularza odstąpienia od umowy

    (Jeśli chcesz odstąpić od umowy, wypełnij ten formularz i odeślij go.)

    Do filmmakers.one GmbH, Gocher Str. 19, 50733 Kolonia, tel. +49 (0)221 167 910, service@filmmakers.eu:

    Niniejszym odstępuję/odstępujemy(*) od zawartej przeze mnie/nas (*) umowy zakupu następujących towarów (*)/świadczenia następującej usługi (*):

    Zamówione w dniu (*)/otrzymane w dniu (*):

    Imię i nazwisko konsumenta:

    Adres konsumenta(-ów):

    Podpis konsumenta (konsumentów) (tylko jeśli powiadomienie jest w formie papierowej)

    Data:

    (*) Niepotrzebne skreślić.


    Wyłączenie prawa odstąpienia od umowy:

    Prawo do odstąpienia od umowy nie przysługuje, jeżeli przy zawieraniu transakcji prawnej wykonujesz przede wszystkim swoją działalność gospodarczą lub działalność zawodową na własny rachunek i dlatego należy Cię uważać za przedsiębiorcę (§ 14 BGB).


    Ważna uwaga:

    Wyraźnie zgadzasz się, że rozpoczniemy świadczenie usługi przed końcem okresu odstąpienia od umowy.


  • 4. Dostęp do danych

    1. Wybrany przez użytkownika adres e-mail oraz hasło (dalej „dane dostępowe” ) muszą być utrzymywane w tajemnicy i zabezpieczone przed dostępem osób nieupoważnionych. W przypadku utraty danych dostępowych lub wystąpienia przesłanek wskazujących na utratę danych przez użytkownika, musi on niezwłocznie poinformować o tym usługodawcę i zmienić swoje hasło na Filmmakers.
    2. Jeśli istnieje uzasadnione podejrzenie nadużycia konta użytkownika, dostawca może natychmiast zablokować konto użytkownika. Po potwierdzeniu tożsamości użytkownika i zmianie hasła, dostawca może ponownie odblokować konto użytkownika.
  • 5. Opłata

      Członkostwo standardowe (bezpłatne)

    1. Standardowe członkostwo jest bezpłatne.

    2. Członkostwo Premium („Premium+” i „Connected”) oraz dodatkowe opcje premium

    3. Rezerwując członkostwo premium lub opcję dodatkową premium, użytkownik zapewnia, że ​​jest pełnoletni lub, jeśli jest niepełnoletni, że działa za zgodą swojego przedstawiciela ustawowego.
    4. Użytkownik może uiszczać opłaty za członkostwo premium lub dodatkowe opcje premium, korzystając z metod płatności oferowanych przez Filmmakers. Użytkownik ponosi poniesione koszty, takie jak opłaty bankowe za zwrot polecenia zapłaty, które powstają, ponieważ dostawca nie może pobrać należnej opłaty, a użytkownik jest odpowiedzialny za zdarzenie generujące koszty.
    5. Dostawca będzie dostarczał faktury wyłącznie w formie elektronicznej.
    6. Opłaty za członkostwo premium i dodatkowe opcje premium z fakturowaniem za odpowiednio uzgodniony okres rozliczeniowy są płatne natychmiast z góry.
    7. Usługodawca ma prawo odpowiednio podwyższyć opłatę za członkostwo premium oraz za dodatkowe opcje premium ze skutkiem od początku nowego okresu rozliczeniowego. W ciągu roku kalendarzowego następuje maksymalnie jedna podwyżka ceny za oferowany pakiet usług. W takim przypadku Twórcy poinformują użytkownika co najmniej 6 tygodni przed rozpoczęciem nowego okresu rozliczeniowego, w którym obowiązywać będzie podwyżka ceny za wskazany pakiet usług. Użytkownik może sprzeciwić się podwyższeniu ceny w ciągu 3 tygodni; w takim przypadku pakiet usług, którego to dotyczy, wygasa z końcem uzgodnionego minimalnego okresu lub – jeśli nie ma zastosowania żaden minimalny okres – z końcem bieżącego miesiąca rozliczeniowego.
  • 6. Zamieszczanie i usuwanie treści przez użytkownika

    1. W wielu przypadkach użytkownik ma możliwość publikowania własnych treści na Filmmakers w polach formularza. Należy przestrzegać szablonów formatów i innych specyfikacji pól formularza.
    2. Użytkownik może zamieszczać wyłącznie treści służące celom Filmowców, w szczególności znajdowaniu partnerów umownych do realizacji projektu z zakresu filmu, telewizji, teatru lub nowych mediów wizualnych; na przykład poprzez publikację odcinków serialu, informacji o osobowości, wyglądzie, umiejętnościach, obecności w sieci (hiperłącza) i życiorysie aktora przez aktora lub jego agenta lub poprzez publikację tekstów castingowych przez komentatorów
    3. Użytkownik zobowiązuje się do zamieszczania wyłącznie treści zgodnych z prawem. W związku z tym zabronione są treści nawołujące do nienawiści rasowej, zawierające elementy pornograficzne, szkodliwe lub obraźliwe lub które, po rozważeniu wolności sztuki i opinii użytkownika z dobrami osobistymi danej osoby, nie mogą być rozpowszechniane w indywidualnych przypadkach.
    4. W przypadku, gdy użytkownik (zwłaszcza komentator lub agent) tworzy profil dla aktora, zapewnia, że ​​jest przez niego upoważniony i zgodny z prawem o ochronie danych; umowa użytkowania jest zawarta nie tylko między rzucającym lub agentem a usługodawcą, ale także między usługodawcą a tym podmiotem. W takim przypadku agent lub rzucający jest zobowiązany do uprzedniego przekazania aktorowi informacji o ochronie danych dostawcy, które są publikowane na jego stronie internetowej. Caster lub agent działa jako recepcjonista dla aktora, którego reprezentuje.
    5. Użytkownik zobowiązany jest do przestrzegania obowiązujących przepisów prawa, w szczególności praw autorskich i majątkowych oraz obowiązków w zakresie nadruku. W szczególności, showreels i inne filmy, a także teksty castingowe mogą podlegać wyłącznemu prawu użytkowania osób trzecich , w związku z czym użytkownik potrzebuje zgody osoby trzeciej na publikację. Jeśli użytkownik udostępnia treści podlegające ochronie w serwisie Filmmakers, zapewnia dostawcę, że jest do tego upoważniony. Dostawca może zażądać od użytkownika dowodu jego upoważnienia. Jeśli użytkownik zamieszcza na Filmmakerach dane osobowe osób trzecich, odpowiada za przestrzeganie przepisów o ochronie danych.
    6. Informacje podane przez użytkownika muszą być zgodne z prawdą i muszą być niezwłocznie aktualizowane w przypadku zmian.
    7. Użytkownicy ponoszą wyłączną odpowiedzialność za zamieszczane przez siebie treści. Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za poprawność tych informacji.
    8. Użytkownik może w każdej chwili zmienić lub usunąć wprowadzone przez siebie dane po zarejestrowaniu swoich danych dostępowych w serwisie Filmmakers.
    9. Dostawca może usunąć lub zablokować poszczególne treści użytkownika, jeżeli uzna, że ​​narusza to ogólne warunki korzystania i świadczenia usług lub obowiązujące przepisy prawa. W takim przypadku użytkownik ma możliwość złożenia oświadczenia dostawcy.
  • 7. Kopia zapasowa i prawo do odszkodowania

    1. Użytkownik jest odpowiedzialny za tworzenie kopii zapasowych swoich danych w serwisie Filmmakers poprzez wykonywanie kopii zapasowych.
    2. Użytkownik zwalnia usługodawcę z wszelkich roszczeń osób trzecich, które podejmą wobec usługodawcy w związku z treściami zamieszczonymi przez użytkownika i za które użytkownik jest odpowiedzialny. W szczególności zwolnienie obejmuje również koszty niezbędnej obrony prawnej usługodawcy.
    3. W przypadku dochodzenia roszczeń osób trzecich, użytkownik musi niezwłocznie przekazać dostawcy informacje o takich informacjach, których dostawca potrzebuje do sprawdzenia i obrony przed dochodzonymi roszczeniami. W szczególności użytkownik musi złożyć oświadczenia o wyrażeniu zgody osób trzecich w przypadku sporu o prawa majątkowe do zamieszczanych treści.
  • 8. Niepełnoletni użytkownicy i przedstawiciele prawni

    1. Użytkownicy, którzy nie ukończyli jeszcze 16 roku życia, są dopuszczani jako „niepełnoletni użytkownicy poniżej 16 roku życia” w serwisie Filmmakers we współpracy z odpowiednim przedstawicielem prawnym. W przypadku nieletnich użytkowników poniżej 7 roku życia umowę o użytkowanie może zawrzeć wyłącznie przedstawiciel ustawowy. Niepełnoletni użytkownicy w wieku od 7 lat mogą sami zawrzeć umowę użytkowania, ale tylko za zgodą swojego przedstawiciela ustawowego i jeśli są reprezentowani przez agencję. W tym celu dostawca prześle „nieletniemu użytkownikowi poniżej 16 roku życia” dalsze dokumenty.
    2. Następujące funkcje zostały zintegrowane z Filmmakers w celu zapewnienia dodatkowej ochrony „nieletnim użytkownikom w wieku poniżej 16 lat”:
      • Nieletni użytkownicy poniżej 16 roku życia mogą być wyszukiwani tylko przez zweryfikowanych użytkowników (zwłaszcza agentów i komentatorów).
      • Niezweryfikowani użytkownicy i niezarejestrowani goście Filmmakers nie zobaczą profilu nieletnich użytkowników poniżej 16 roku życia lub nie zobaczą żadnych treści.
      • Profil użytkowników nieletnich poniżej 16 roku życia jest oznaczony jako taki
      • Niepełnoletni użytkownicy poniżej 16 roku życia mogą być zapraszani na castingi tylko przez zweryfikowanych użytkowników (zwłaszcza dyrektorów castingów).
    3. Akceptując niniejsze warunki użytkowania i usługi, wszyscy użytkownicy akceptują, że w kontaktach z małoletnimi użytkownikami poniżej 16 roku życia za pośrednictwem Filmmakers należy przestrzegać przepisów dotyczących ochrony nieletnich.
  • 9. Opłaty za okres, zakończenie i przedpłaty

      Członkostwo standardowe (bezpłatne)

    1. Standardowe członkostwo trwa bezterminowo. Standardowe członkostwo (a tym samym umowa użytkowania) może zostać rozwiązane przez użytkownika i usługodawcę w dowolnym momencie w formie tekstowej bez powiadomienia.

    2. Członkostwo Premium („Premium+” i „Connected”) oraz dodatkowe opcje premium

    3. Członkostwo premium i dodatkowe opcje premium początkowo obowiązują przez minimalny okres zarezerwowany przez użytkownika. Jeśli użytkownik nie zrezygnuje w odpowiednim czasie z członkostwa premium lub opcji dodatkowej premium, członkostwo premium lub dodatkowa opcja premium zostaje automatycznie przedłużone na czas nieokreślony (z okresami rozliczeniowymi wynoszącymi jeden miesiąc). Użytkownik i dostawca mogą wypowiedzieć członkostwo premium lub opcję dodatkową premium w dowolnym momencie po wygaśnięciu zarezerwowanego minimalnego okresu lub - w przypadku braku minimalnego okresu - w dowolnym momencie z wypowiedzeniem na koniec bieżącego miesiąca rozliczeniowego. Po zakończeniu członkostwa premium użytkownik powraca do członkostwa standardowego; po rezygnacji z dodatkowej opcji premium pozostałe zarezerwowane pakiety usług pozostają na swoim miejscu.

      Uwaga: W przypadku umów zawartych przed 1 marca 2022 r. nadal obowiązuje poprzednia regulacja:

      Płatne usługi są ważne przez określony czas. Okres obowiązywania umowy wynika z danego zamówienia. Okres obowiązywania umowy zostaje automatycznie przedłużony o ten okres, chyba że jedna ze stron wypowie umowę z zachowaniem 4-tygodniowego okresu wypowiedzenia do końca okresu obowiązywania umowy. O ile nie uzgodniono inaczej, okres obowiązywania umowy wynosi jeden rok.

    4. W przypadku rozwiązania umowy użytkownik nie jest uprawniony do zwrotu opłat już wniesionych z góry tylko wtedy, gdy dostawca rozwiąże umowę z ważnej przyczyny lub zablokuje dostęp użytkownika zgodnie z punktem 9.d.

    5. Ogólne: wypowiedzenie z ważnej przyczyny i konsekwencje wypowiedzenia

    6. Wypowiedzenie umowy o korzystanie (a więc zarówno członkostwa standardowego, jak i członkostwa premium oraz dodatkowych opcji premium) lub poszczególnych pakietów usług w formie tekstowej jest dopuszczalne bez wypowiedzenia, jeżeli istnieje ważny powód, o którym strona wypowiadająca jest świadoma, uwzględniając również uwzględniać prawnie uzasadnione interesy kontrahenta, co powoduje, że kontynuacja umowy jest nieuzasadniona. Ważny powód istnieje w szczególności wtedy, gdy druga strona umowy naruszyła swoje obowiązki wynikające z niniejszych warunków użytkowania i świadczenia usług i wyznaczono jej termin na naprawienie sytuacji bezskutecznie lub bezskutecznie upomnienie. Jednakże okres naprawczy lub ostrzeżenie nie są wymagane, jeżeli druga strona poważnie i ostatecznie odmawia wypełnienia swoich zobowiązań lub jeśli zachodzą okoliczności

      Jeśli istnieje ważny powód, dostawca może również (i) usunąć treści zamieszczone przez użytkownika, niezależnie od wypowiedzenia; lub (ii) blokować dostęp do Filmowców lub poszczególnych funkcji.

      Uprawnienie do dochodzenia odszkodowania nie jest wyłączone przez wypowiedzenie.

    7. Po nadzwyczajnym rozwiązaniu lub po zwykłym rozwiązaniu umowy o korzystanie, dostawca usunie konto użytkownika i powiązane z nim dane osobowe. Nie wpływa to na możliwość zalogowania się użytkownika do Filmmakers swoimi danymi dostępowymi oraz skorzystania z funkcji „Usuń konto”, dzięki której wszystkie jego dane osobowe zostaną usunięte, jeśli nie będą już potrzebne do realizacji umowy. Zablokowanie zastępuje usunięcie, jeżeli usunięcie jest sprzeczne z ustawowymi, ustawowymi lub umownymi okresami przechowywania.
  • 10. Wykorzystanie Danych Użytkownika pomiędzy Użytkownikami

    1. Dane kontaktowe lub inne dane osobowe innych użytkowników publikowane w serwisie Filmmakers mogą być wykorzystywane przez innych użytkowników wyłącznie na potrzeby Filmowców za pośrednictwem portalu, w szczególności w celu znalezienia kontrahentów do realizacji projektu z dziedziny filmu, telewizji, teatru lub nowej środki wizualne. Kontakt w innych celach reklamowych jest zabroniony. Użytkownikowi zabrania się również odczytywania w jakikolwiek sposób (np. ręcznie lub za pomocą robota indeksującego) danych zamieszczanych przez użytkowników zewnętrznych na Filmmakers, w szczególności wykorzystywania ich do celów innych niż określone w zdaniu 1.
    2. Jeżeli użytkownik komercyjny lub inny użytkownik naruszy obowiązek wynikający z ust. zostać rozpatrzone przez właściwy sąd w przypadku sporu o zapłatę.
  • 11. Odpowiedzialność

    1. Ansprüche des Nutzers auf Schadensersatz sind ausgeschlossen. Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche des Nutzer aus der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (Kardinalpflichten) sowie die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Anbieters, seiner gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. Wesentliche Vertragspflichten sind solche, deren Erfüllung zur Erreichung des Ziels des Vertrags notwendig sind.
    2. W przypadku naruszenia istotnych zobowiązań umownych dostawca ponosi odpowiedzialność tylko za typową dla umowy, możliwą do przewidzenia szkodę, jeśli została ona spowodowana zwykłym zaniedbaniem, chyba że użytkownik domaga się odszkodowania za szkody wynikające z utraty życia, ciała lub zdrowia.
    3. Ograniczenia zawarte w punktach aib dotyczą również przedstawicieli prawnych i zastępców usługodawcy, jeżeli roszczenia są dochodzone bezpośrednio od nich.
  • 12. Zakaz kompensowania

    Potrącenie przez użytkownika jest wykluczone, chyba że potrącenie zostało zgłoszone z roszczeniem bezspornym lub prawnie stwierdzonym.

  • 13. Akceptacja umowy

    1. Dostawca może przenieść prawa i obowiązki wynikające z umowy użytkowania na inną osobę trzecią. Użytkownik zostanie powiadomiony o takim przeniesieniu umowy w formie tekstowej z co najmniej miesięcznym wyprzedzeniem. W takim wypadku użytkownikowi przysługuje prawo do odstąpienia od umowy ze skutkiem natychmiastowym; w przeciwnym razie umowa będzie kontynuowana przez powiadomioną osobę trzecią. Za pomocą reklamy w tym akapicie usługodawca wyraźnie wskaże użytkownikowi zamierzone znaczenie jego zachowania.
  • 14. Rozstrzyganie sporów konsumenckich

    Dostawca nie jest chętny ani zobowiązany do udziału w procedurach rozstrzygania sporów przed konsumencką radą arbitrażową.

  • 15. Zmiana Ogólnych Warunków Korzystania i Usług

    1. Dostawca może zmienić ogólne warunki użytkowania i świadczenia usług za zgodą użytkownika.
    2. Dostawca przedstawi użytkownikowi nowe ogólne warunki użytkowania i świadczenia usługi wraz ze zmianami w formie tekstowej. Użytkownik może sprzeciwić się nowym ogólnym warunkom w ciągu dwóch tygodni od otrzymania ogłoszenia. Jeżeli tego nie uczyni, jego zgodę uważa się za wyrażoną. Usługodawca wyraźnie wskaże zamierzone znaczenie swojego zachowania użytkownikowi za pomocą reklamy.
  • 16. Postanowienia końcowe i wybór prawa

    1. Jeżeli postanowienie niniejszych warunków użytkowania i świadczenia usług okaże się nieskuteczne, nie wpłynie to na ważność pozostałych warunków użytkowania i świadczenia usług. Nieskuteczne postanowienie zostanie zastąpione skutecznym, które będzie jak najbardziej zbliżone do zamierzeń ekonomicznych.
    2. Miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających ze stosunku umownego między dostawcą a użytkownikiem jest Kolonia, chyba że użytkownik jest konsumentem.
    3. Stosunek umowny podlega prawu niemieckiemu, z wyłączeniem prawa sprzedaży ONZ i norm kolizyjnych obowiązujących w Niemczech.